arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Inglés para معاهدة السلام المصرية الإسرائيلية

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Inglés
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Politics   Medicine   Economy Law   Law  

        Traducir Inglés Árabe معاهدة السلام المصرية الإسرائيلية

        Inglés
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • peace treaty {pol.}
          معاهدة سلام {سياسة}
          más ...
        • peace treaty (n.) , [pl. peace treaties]
          معاهدة سلام
          más ...
        • peace treaty
          معاهدة صلح أو سلام
          más ...
        • Actinomyces israelii {med.}
          الشُّعِّيَّةُ الإسرائيليَّة {طب}
          más ...
        • Technion
          المؤسسة الإسرائيلية للتكنولوجيا
          más ...
        • Hemophilus aegyptius {med.}
          المُسْتَدْمِيَةُ المِصْرِيَّة {طب}
          más ...
        • pound (n.) , {currencies}
          عُمْلَةٌ مِصْرِيَّة
          más ...
        • Egyptian vulture
          الرخمة المصرية {طائر}
          más ...
        • pharaonic monuments (n.) , Pl.
          آثار مصرية
          más ...
        • asp (n.) , [pl. asps]
          الكوبرا المصرية
          más ...
        • Hirudo aegyptiaca {med.}
          العَلَقَةُ المِصْرِيَّة {طب}
          más ...
        • Haemophilus aegyptius {med.}
          المُسْتَدْمِيَةُ المِصْرِيَّة {طب}
          más ...
        • Aedes aegypti {med.}
          الزَّاعِجَةُ المِصْرِيَّة {طب}
          más ...
        • Egyptian (n.) , [pl. Egyptians]
          اللغة المصرية
          más ...
        • Borrelia aegyptiaca {med.}
          البورَلِيَّةُ المِصْرِيَّة {طب}
          más ...
        • Egyptology (n.)
          عِلْم اَلْأَثَرِيَّات اَلْمِصْرِيَّة
          más ...
        • Egyptologist (n.) , [pl. egyptologists]
          عالم آثار مصرية
          más ...
        • S.A.E abbr., {econ.,law}
          شركه مساهمه مصريه {اقتصاد،قانون}
          más ...
        • Egyptology (n.) , [pl. egyptologies]
          علم آثار مصرية
          más ...
        • Egyptian hematuria {schistosomiasis haematobia}, {med.}
          بِيلَةٌ دَمَوِيَّةٌ مِصْرِية {داءُ البِلْهارْسِيَّاتِ الدَّمَوِيَّة}، {طب}
          más ...
        • Egyptology (n.) , [pl. egyptologies]
          علم الفنون والحضارة المصرية القديمة
          más ...
        • VACCERA {med.}
          الهيئة المصرية العامة للمستحضرات الحيوية واللقاحات {طب}
          más ...
        • pact (n.) , {pol.}
          مُعَاهَدَة {سياسة}
          más ...
        • engagement (n.) , {relations}
          مُعَاهَدَة
          más ...
        • complot (n.)
          معاهدة
          más ...
        • convention (n.) , [pl. conventions] , {pol.}
          معاهدة {سياسة}
          más ...
        • compact (n.)
          معاهدة
          más ...
        • concordat (n.) , {pol.}
          مُعَاهَدَة {سياسة}
          más ...
        • charter (n.) , {law}
          مُعَاهَدَة {قانون}
          más ...
        • accord (n.) , {pol.}
          مُعَاهَدَة {سياسة}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Egyptians blame the strictures of the 1979 Egyptian- Israelipeace treaty for their military’s inability to police Sinai.
          ويعزو المصريون عجز مؤسستهم العسكرية عن حفظ النظام في سيناءإلى القيود التي فرضتها معاهدة السلام المصرية الإسرائيلية المبرمةعام 1979.
        • Israel-Egypt Treaty of Peace, 1979
          معاهدة السلام بين إسرائيل ومصر، 1979
        • The Egypt- Israel peace treaty has kept Egypt comfortablyneutralized, freeing the US to commit its strategic resourceselsewhere.
          والواقع أن معاهدة السلام المصرية الإسرائيلية عملت على إبقاءمصر على الحياد على نحو مريح، الأمر الذي سمح للولايات المتحدة بتكريسمواردها الاستراتيجية لتحقيق مصالحها في أماكن أخرى منالعالم.
        • The first of these triumphs was the groundbreaking peace treaty between Israel and Egypt achieved in 1979.
          وأول هذه الانتصارات كان معاهدة السلام بين مصر وإسرائيل التي تحققت عام 1979.
        • This is what they want to happen in Egypt, hoping thatdemocracy will not jeopardize Egypt’s peace treaty with Israel.
          وهذا هو ما يريدونه لمصر، على أمل ألا تؤدي الديمقراطية هناكإلى تهديد معاهدة السلام المصرية مع إسرائيل.
        • But that decision involves US- Israeli relations as much as US- Egyptian relations, because US aid has been aimed at securingand preserving Egypt’s peace treaty with Israel.
          ولكن هذا القرار يمتد إلى العلاقات الأميركية الإسرائيليةبقدر ما يرتبط بالعلاقات الأميركية المصرية، لأن مساعدات الولاياتالمتحدة كان الهدف منها تأمين معاهدة السلام بين مصر وإسرائيل والحفاظعليها.
        • I would refer to the Israeli-Egyptian peace treaty of 1979 and, especially, the Madrid Peace Conference of 1991 and the Oslo accords.
          وأشير هنا إلى معاهدة السلام بين إسرائيل ومصر لعام 1979، وبصفة خاصة إلى مؤتمر مدريد للسلام لعام 1991 واتفاقات أوسلو.
        • “The provisions of the 1979 Peace Treaty between Egypt and Israel concerning passage through the Strait of Tiran and the Gulf of Aqaba come within the framework of the general regime of waters forming straits referred to in part III of the Convention, wherein it is stipulated that the general regime shall not affect the legal status of waters forming straits and shall include certain obligations with regard to security and the maintenance of order in the State bordering the strait” (ibid., p. 344).
          "إن ما ورد في معاهدات السلام المصرية الإسرائيلية، المبرمة عام 1979، من أحكام متعلقة تحديداً بالمرور في مضيق تيران وخليج العقبة يسير في إطار النظام العام للمضايق كما ورد بالجزء الثالث من الاتفاقية بما ينص عليه هذا النظام من عدم مساس بالنظام القانوني لمياه المضيق، ومن التزامات تتعلق بالأمن والنظام في الدولة المشاطئة للمضيق" (المرجع نفسه، الصفحة 354).
        • “The provisions of the 1979 Peace Treaty between Egypt and Israel concerning passage through the Strait of Tiran and the Gulf of Aqaba come within the framework of the general regime of waters forming straits referred to in part III of the Convention, wherein it is stipulated that the general regime shall not affect the legal status of waters forming straits and shall include certain obligations with regard to security and the maintenance of order in the State bordering the strait” (ibid., p. 344).
          ”إن ما ورد في معاهدات السلام المصرية الإسرائيلية، المبرمة عام 1979، من أحكام متعلقة تحديدا بالمرور في مضيق تيران وخليج العقبة يسير في إطار النظام العام للمضايق كما ورد بالجزء الثالث من الاتفاقية بما ينص عليه هذا النظام من عدم مساس بالنظام القانوني لمياه المضيق، ومن التزامات تتعلق بالأمن والنظام في الدولة المشاطئة للمضيق`` (المرجع نفسه، الصفحة 354).
        • “The provisions of the 1979 Peace Treaty between Egypt and Israel concerning passage through the Strait of Tiran and the Gulf of Aqaba come within the framework of the general regime of waters forming straits referred to in part III of the Convention, wherein it is stipulated that the general regime shall not affect the legal status of waters forming straits and shall include certain obligations with regard to security and the maintenance of order in the State bordering the strait” (Multilateral Treaties , (footnote 532 above), chap.
          "إن ما ورد في معاهدات السلام المصرية الإسرائيلية، المبرمة عام 1979، من أحكام متعلقة تحديداً بالمرور في مضيق تيران وخليج العقبة يسير في إطار النظام العام للمضايق كما ورد بالجزء الثالث من الاتفاقية بما ينص عليه هذا النظام من عدم مساس بالنظام القانوني لمياه المضيق، ومن التزامات تتعلق بالأمن والنظام في الدولة المشاطئة للمضيق" (Multilateral Treaties ,، (الحاشية 532 أعلاه) الفصل الحادي عشر -6).
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)